Post Jobs


Ritual of the Bacabs is the name given to a manuscript from the Yucatán containing shamanistic incantations written in the Yucatec Maya language. All about El Ritual de los bacabes: Edicion facsimilar (Fuentes para el estudio de la cultura maya) by Ramón Arzápalo Marín. LibraryThing is a cataloging and. , Mayan languages, Spanish, Book, Illustrated edition: El Ritual de los bacabes: edición facsimilar / con transcripción rítmica, traducción, notas, índice, .

Author: Mamuro Taunris
Country: Thailand
Language: English (Spanish)
Genre: Health and Food
Published (Last): 24 August 2016
Pages: 313
PDF File Size: 19.53 Mb
ePub File Size: 15.56 Mb
ISBN: 608-9-45018-579-7
Downloads: 12632
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kell

Page from the Ritual de los Bacabes

Set up My libraries How do I set up “My libraries”? Ritual of the Bacabs is filled with symbolism that has long since lost its significance and meaning. These final parts of the text and the first three pages have never been translated. Check copyright status Cite this Title El Ritual de los bacabes: El Ritual de los bacabes: Diseases and the diseased are also personified in the incantations. Other “proper names” may really be titles. The manuscript was discovered in the winter of — by Frederic J.

The first, and so far only, translation of the work was completed by Ralph L.

Sexuality among the ancient Mayans – Tecpaocelotl

Most of the manuscript is written in the same hand. From Wikipedia, the free encyclopedia.

Manuscripts, Maya — Facsimiles. We were unable to find this edition in any bookshop we are able to search. Open to the public ; In his translation, Roys referred to this main writer as the “Bacabs hand. Tags What are tags? Tozzer in a publication from In the seventeenth incantation, dealing with the “snake-pulsation-of-the abodomen,” the affliction is described as the son of Ix Hun Tipplah Can “Lady Unique Pulsating Sky”. William Gates acquired it soon after, and gave it the name by which it is known by today.


These online bookshops told us they have this item: There are intrusive passages written in a different hand on pages 20, 21, 62, and Many plants, birds, and insects, all clothed in symbolism and allusions to lost mythology, are important features La Trobe University Library.

You also may like to try some of these bookshopswhich may or may not sell this item. Retrieved from ” https: The style of writing in the manuscript suggests that much of the information included was copied from older works.

None of your libraries hold this item. Roys made his translation using photocopies provided by an employee of the Newberry Library of Chicago. Language Mayan languages Spanish. Of the last twenty-four pages, eighteen discuss medicine and plant lore pp. Series Fuentes para el estudio de la cultura maya ; 5 Subjects Mayas — Rites and ceremonies. Maya language — Texts. Found at these bookshops Searching – please wait Add a tag Cancel Be the first to add a tag for this edition.


View online Borrow Buy Freely available Show 0 more links The manuscript was given its name by Mayanist William E. Then set up a personal list of libraries from your profile page by clicking on your user name at the top right of any screen.

To include a comma in your tag, surround the tag with double quotes. Public Private login e.

Mayan languages – Remove. Almost every incantation ends with “Amen,” and the thirty-ninth uses “Jesus Mary” Jesuz Maria as an exclamation.

A printed indulgence on the last pages dates it to By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. It is unknown if these last twenty-four pages are written in the same hand as the bulk of the manuscript or in another.

Ritual of the Bacabs rktual some forty-two main incantations, with fragmentary supplements throughout.

Athlete Robert Garrett purchased it from Gates in In his Maya History and ReligionJ. The work references many figures in Maya mythology who are for the most part unknown from other works.